Files
roundcubemail/program/localization/be_BE/messages.inc
Aleksander Machniak 247b5c37d1 Update localizations
2024-07-02 19:07:54 +02:00

232 lines
24 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Адбылася памылка.';
$messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае cookie.';
$messages['sessionerror'] = 'Ваш сеанс хібны або яго тэрмін дзеяння скончыўся.';
$messages['cookiesmismatch'] = 'Выяўлена неадпаведнасць файлаў cookie. Ачысціце файлы cookie вашага браўзера.';
$messages['storageerror'] = 'Не атрымалася злучыцца з серверам IMAP.';
$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Было занадта шмат няўдалых спробаў увайсці. Паспрабуйце пазней.';
$messages['connerror'] = 'Памылка злучэння (не атрымалася злучыцца з серверам)!';
$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!';
$messages['dbconnerror'] = 'Немагчыма падлучыцца да базы даных!';
$messages['windowopenerror'] = 'Выплыўное акно было заблакавана!';
$messages['requesttimedout'] = 'Час чакання адказу скончыўся';
$messages['errorreadonly'] = 'Не атрымалася выканаць аперацыю. Каталог даступны толькі для чытання.';
$messages['errornoperm'] = 'Не атрымалася выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.';
$messages['erroroverquota'] = 'Не атрымалася выканаць аперацыю. Не стае вольнага месца на дыску.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Не стае вольнага месца на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць ліст.';
$messages['invalidrequest'] = 'Хібны запыт! Даныя не захаваныя.';
$messages['invalidhost'] = 'Хібная назва сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'У гэтай скрыні няма паведамленняў.';
$messages['loggedout'] = 'Вы паспяхова спынілі сеанс. Да пабачэння!';
$messages['mailboxempty'] = 'Скрыня пустая';
$messages['nomessages'] = 'Няма лістоў';
$messages['refreshing'] = 'Абнаўленне...';
$messages['loading'] = 'Загрузка...';
$messages['uploading'] = 'Запампоўванне файла...';
$messages['attaching'] = 'Далучэнне файла...';
$messages['uploadingmany'] = 'Запампоўванне файлаў...';
$messages['loadingdata'] = 'Загрузка даных...';
$messages['checkingmail'] = 'Праверка наяўнасці новых лістоў...';
$messages['sendingmessage'] = 'Адпраўленне ліста...';
$messages['messagesent'] = 'Ліст паспяхова адпраўлены.';
$messages['savingmessage'] = 'Захаванне ліста...';
$messages['messagesaved'] = 'Ліст захаваны ў чарнавікі.';
$messages['successfullysaved'] = 'Паспяхова захавана.';
$messages['savingresponse'] = 'Захаванне тэксту адказу...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць тэкст адказу?';
$messages['nocontactselected'] = 'Вы яшчэ не абралі кантакт.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт паспяхова дададзены ў адрасную кнігу.';
$messages['contactexists'] = 'Кантакт з такім адрасам электроннай пошты ўжо існуе.';
$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
$messages['blockedimages'] = 'Каб абараніць вашу прыватнасць, адлеглыя выявы ў гэтым лісце заблакаваныя.';
$messages['blockedresources'] = 'У мэтах бяспекі адлеглыя рэсурсы былі заблакаваныя.';
$messages['suspiciousemail'] = 'Гэты ліст змяшчае падазроныя адрасы электроннай пошты, якія могуць належаць ашуканцам.';
$messages['bccemail'] = 'Перасланы(ыя) ліст(ы) змяшчае(юць) канфідэнцыйных атрымальнікаў (схаваная копія).';
$messages['bouncehint'] = 'Ліст будзе адпраўлены без зменаў, г.зн. з зыходным целам, загалоўкамі і атрымальнікамі.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраваны ліст. Яго немагчыма паказаць. Выбачайце!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Гэта зашыфраваны ліст, яго можна расшыфраваць з дапамогай пашырэння вашага браўзера.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Для $email не знойдзена прыдатнага публічнага ключа';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Для вашых асобовых звестак не знойдзена прыдатнага публічнага ключа. Хочаце зашыфраваць ліст толькі для атрымальнікаў?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Ужо запампаваныя далучаныя файлы немагчыма зашыфраваць. Дадайце іх нанова ў рэдактары шыфравання.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Хочаце пашукаць адсутныя ключы на ​​серверах публічных ключоў?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Знойдзены наступныя публічныя ключы:';
$messages['keyservererror'] = 'Не ўдалося атрымаць ключы з сервера.';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Публічны ключ $key паспяхова імпартаваны ў вашую вязку ключоў.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.';
$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Каб убачыць кантакты з гэтай адраснай кнігі, неабходна выкарыстаць форму пошуку.';
$messages['sendingfailed'] = 'Не атрымалася адправіць ліст.';
$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўленнем гэтага ліста.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Не атрымалася захаваць адпраўлены ліст.';
$messages['errorsaving'] = 'Не атрымалася захаваць.';
$messages['errormoving'] = 'Не атрымалася перамясціць ліст(ы).';
$messages['errorcopying'] = 'Не атрымалася скапіяваць ліст(ы).';
$messages['errordeleting'] = 'Не атрымалася выдаліць ліст(ы).';
$messages['errormarking'] = 'Не атрымалася пазначыць ліст(ы).';
$messages['alerttitle'] = 'Увага';
$messages['confirmationtitle'] = 'Сапраўды...';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць абраны(я) кантакт(ы)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць абраную групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць абраны(я) ліст(ы)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць гэты каталог?';
$messages['movefolderconfirm'] = 'Сапраўды перамясціць гэты каталог?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць усе лісты з гэтага каталога?';
$messages['contactdeleting'] = 'Выдаленне кантакта(аў)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Выдаленне групы...';
$messages['folderdeleting'] = 'Выдаленне каталога...';
$messages['foldermoving'] = 'Перамяшчэнне каталога...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Падпісанне на каталог...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Адпісванне ад каталога...';
$messages['formincomplete'] = 'Форма запоўненая не поўнасцю.';
$messages['noemailwarning'] = 'Увядзіце прыдатны адрас электроннай пошты.';
$messages['nonamewarning'] = 'Увядзіце назву.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Увядзіце памер старонкі.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Увядзіце адрас электроннай пошты адпраўніка.';
$messages['recipientsadded'] = 'Атрымальнік(і) паспяхова дададзены(ыя).';
$messages['norecipientwarning'] = 'Увядзіце прынамсі аднаго атрымальніка.';
$messages['disclosedreciptitle'] = 'Занадта шмат публічных атрымальнікаў';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста пустая. Хочаце ўвесці?';
$messages['nosubjecttitle'] = 'Няма тэмы';
$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць ліст без тэксту?';
$messages['notsentwarning'] = 'Ліст не быў адпраўлены і мае незахаваныя змены. Хочаце адкінуць змены?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Быў знойдзены створаны, але не адпраўлены ліст.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nХочаце аднавіць яго?';
$messages['nosearchname'] = 'Увядзіце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Яшчэ не запампаваліся ўсе далучаныя файлы. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr лістоў.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
$messages['searching'] = 'Пошук...';
$messages['checking'] = 'Праверка...';
$messages['stillsearching'] = 'Усё яшчэ выконваецца пошук...';
$messages['nospellerrors'] = 'Памылак не выяўлена.';
$messages['folderdeleted'] = 'Каталог паспяхова выдалены.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Паспяхова падпісана на каталог.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Паспяхова адпісана ад каталога.';
$messages['folderpurged'] = 'Каталог паспяхова ачышчаны.';
$messages['folderexpunged'] = 'Каталог паспяхова сціснуты.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Паспяхова выдалена.';
$messages['converting'] = 'Выдаленне фарматавання...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не атрымалася загрузіць ліст з сервера.';
$messages['filelinkerror'] = 'Не атрымалася далучыць файл.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не атрымалася запампаваць файл.';
$messages['csvfilemismatch'] = 'Імпартаванне некалькіх файлаў CSV з адрознымі палямі не падтрымліваецца.';
$messages['filesizeerror'] = 'Запампаваны файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
$messages['filecounterror'] = 'Вы можаце запампаваць не больш за $count файлаў запар.';
$messages['msgsizeerror'] = 'Не атрымалася далучыць файл. Перавышаны максімальны памер ліста ($size).';
$messages['msgsizeerrorfwd'] = 'Перавышаны максімальны памер ліста ($size). $num ліст(оў) не было далучана.';
$messages['copysuccess'] = 'Паспяхова скапіявана $nr кантактаў.';
$messages['movesuccess'] = 'Паспяхова перамешчана $nr кантактаў.';
$messages['copyerror'] = 'Не атрымалася скапіяваць ніводнага кантакта.';
$messages['moveerror'] = 'Не атрымалася перамясціць ніводнага кантакта.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая адрасная кніга даступная толькі для чытання.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Не атрымалася захаваць адрас кантакта.';
$messages['movingmessage'] = 'Выдаленне ліста(оў)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Капіяванне ліста(оў)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Капіяванне кантакта(аў)...';
$messages['movingcontact'] = 'Перамяшчэнне кантакта(аў)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Выдаленне ліста(оў)...';
$messages['markingmessage'] = 'Пазначэнне ліста(оў)...';
$messages['addingmember'] = 'Даданне кантакта(аў) у групу...';
$messages['removingmember'] = 'Выдаленне кантакта(аў) з групы...';
$messages['receiptsent'] = 'Пацвярджэнне аб прачытанні паспяхова адпраўлена.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не атрымалася адправіць пацвярджэнне.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Сапраўды выдаліць гэтыя асабовыя звесткі?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Вы не можаце выдаліць гэтыя асабовыя звесткі, бо яны апошняя.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва каталога змяшчае забаронены сімвал.';
$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл, які хочаце запампаваць.';
$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга даступная толькі для чытання.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты паспяхова дададзеныя ў групу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты паспяхова выдаленыя з групы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
$messages['importwait'] = 'Імпартаванне...';
$messages['importformaterror'] = 'Не атрымалася імпартаваць! Запампаваны файл не змяшчае прыдатных даных.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Паспяхова імпартаваны(а) $inserted кантакт(аў)</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існых запісаў</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Паспяхова імпартавана $nr лістоў';
$messages['importmessageerror'] = 'Не атрымалася імпартаваць! Загружаны файл не ёсць прыдатным лістом альбо файлам паштовай скрыні';
$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя забароненая!';
$messages['nofromaddress'] = 'У абраных асабовых звестках няма адраса электроннай пошты.';
$messages['editorwarning'] = 'Змена тыпу рэдактара можа прывесці да страты фарматавання. Працягнуць?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Крытычная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна звяжыцеся з адміністратарам. <b>Ліст немагчыма адправіць.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не атрымалася злучыцца з серверам.';
$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): не атрымалася выканаць аўтэнтыфікацыю.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): не атрымалася пазначыць адпраўніка "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): не атрымалася пазначыць атрымальніка "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: не атрымалася прачытаць спіс атрымальнікаў.';
$messages['smtputf8error'] = 'Памылка SMTP: сервер не падтрымлівае Юнікод у адрасах электроннай пошты.';
$messages['smtpsizeerror'] = 'Памылка STMP: памер ліста перавышае ліміт сервера ($limit)';
$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Хібны адрас электроннай пошты: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Занадта шмат атрымальнікаў. Паменшыце колькасць атрымальнікаў да $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Колькасць удзельнікаў групы перавышае максімум — $max.';
$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.';
$messages['contactdelerror'] = 'Не атрымалася выдаліць кантакт(ы).';
$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены(ыя).';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не атрымалася аднавіць выдалены(ыя) кантакт(ы).';
$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены(ыя).';
$messages['groupdeleted'] = 'Група паспяхова выдаленая.';
$messages['grouprenamed'] = 'Назва групы паспяхова змененая.';
$messages['groupcreated'] = 'Група паспяхова створаная.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаваны запыт паспяхова выдалены.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не атрымалася выдаліць захаваны запыт пошуку.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаваны запыт пошуку паспяхова створаны.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не атрымалася стварыць захаваны запыт.';
$messages['messagedeleted'] = 'Ліст(ы) паспяхова выдалены(ыя).';
$messages['messagemoved'] = 'Ліст(ы) паспяхова перамешчаны(ыя).';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Ліст(ы) паспяхова перамешчаны(ыя) у сметніцу.';
$messages['messagecopied'] = 'Ліст(ы) паспяхова скапіяваны(ыя).';
$messages['messagemarked'] = 'Ліст(ы) паспяхова пазначаны(ыя).';
$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце прынамсі $min знакаў для аўтадапаўнення.';
$messages['autocompletemore'] = 'Знойдзена занадта шмат адпаведных запісаў. Увядзіце больш знакаў.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.';
$messages['nametoolong'] = 'Назва занадта доўгая.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Назва каталога не можа пачынацца з кропкі.';
$messages['folderupdated'] = 'Каталог паспяхова абноўлены.';
$messages['foldercreated'] = 'Каталог паспяхова створаны.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат выявы.';
$messages['mispellingsfound'] = 'У лісце выяўленыя граматычныя памылкі.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Не атрымалася стварыць/перамясціць каталог ў абраным бацькоўскім каталозе. Няма правоў доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая частка ліста занадта вялікая, каб яе апрацаваць.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Гэты далучаны файл выглядае падазроным, бо яго тып не супадае з тыпам, пададзеным у лісце. Калі вы не давяраеце адпраўніку, вам не варта адкрываць яго ў браўзеры, бо ён можа змяшчаць шкоднае змесціва.<br/><br/><em>Чакаецца: $expected; знойдзена: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: паштовай службе патрэбны Javascript! Каб карыстацца ёй, у наладах браўзера трэба ўключыць Javascript.';
$messages['messageissent'] = 'Ліст ўжо адпраўлены, але яшчэ не захавана. Хочаце захаваць?';
$messages['errnotfound'] = 'Файл не знойдзены';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Запытаны рэсурс не знойдзены.';
$messages['errfailedrequest'] = 'Не атрымалася выканаць запыт';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Не атрымалася выканаць аўтарызацыю';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Не ўдалося пацвердзіць, што вы маеце права на доступ да гэтай службы.';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Не атрымалася праверыць запыт';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Каб абараніць вас, доступ да гэтага рэсурсу абаронены ад CSRF.\nКалі вы бачыце гэтае паведамленне, верагодна, вы не выходзілі з сістэмы, перш чым выйсці з вэб-праграмы.\n\nЗараз патрэбна ўзаемадзеянне з чалавекам.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Звярніцеся да адміністратара сервера.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Націсніце сюды, каб аднавіць папярэдні сеанс';
$messages['errcomposesession'] = 'Не атрымалася пачаць сеанс';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Запытаны сеанс стварэння не знойдзены.';
$messages['clicktocompose'] = 'Націсніце сюды, каб стварыць новы ліст';
$messages['nosupporterror'] = 'Гэтая функцыя не падтрымліваецца ў вэб-браўзера.';
$messages['siginserted'] = 'Подпіс паспяхова ўстаўлены.';
$messages['responseinserted'] = 'Адказ паспяхова ўстаўлены.';
$messages['noresponsesavailable'] = 'Няма даступных адказаў';
$messages['listempty'] = 'Спіс пусты.';
$messages['listusebutton'] = 'Каб дадаць новы запіс, скарыстайцеся кнопкай "Стварыць".';
$messages['keypaircreatesuccess'] = 'Новая пара ключоў паспяхова створаная для $identity.';
$messages['emptyattachment'] = 'Здаецца, гэты ліст пусты.<br> Магчыма, змесціва было выдалена антывіруснымі/антыспамавымі службамі. Удакладніце ў адпраўніка.';
$messages['oauthloginfailed'] = 'Не атрымалася ўвайсці з дапамогай OAuth. Паспрабуйце пазней.';